هذه القصيده من كتاب
شعراء من ذوي حجاج ـــ انساب وقصيد الشواميخ بكتاب جديد التورايخ


( ورسولنا شيّم الجيره )
المناسبة :
وتراي ماني بعيد أرع المسافة عشرة أمتار * إليا توجهّت من بيتك تلات أرض العموديبيت من

بيت من قصيدة غاية في الروعة لشاعرها المرحوم والدي الشيخ محمود بن محمد المعيقلي البلوي رحمه الله وأسكنه فسيح جناته بعث بها لجاره العزيز الشاعر مسعد بن عليثه بن حجاج القصيّري الجهني بعد ما أحس بغيابه فترة من الزمن فلنقرأها ونستمتع بها ونترحم على قائلها قبل وبعد قراءتها فاللهم أرحم موتنا وموتى المسلمين. فلنقرأها ونتعلم منها الصدق والوفاء وحسن الجوار ونستمتع بها وبردها من الشاعر مسعد بن عليثه بن حجاج ...
يـا راكـب الـلي ليـا شـدّيت له حـبل الرسن غار = حـراً لـيـا طـال مـشـواره عـلى أمـثـالـه يزودي
يـنـصـاك يـا أبـو فهـد يا راعي الشيمات والكار = وإذا وصـلـكـم كـلامـي ردّلـي مـعـه الـــردودي
قـلـه شـرايـيـن قـلـبـي ولـعـّت من صـالي الـنار = مـسـتـوقـده في ضمـيـري ما تـطـفـيها العدودي
من جاري اللي ثلاث سنيـن ما سيّر على الجار = كـنـه بـيـنـبـع وأنـا في نجـد مـن بعـد الـنـفـودي
مـا قـال أسـّـير لجـاري ونـتـقـهـوى بـن وبـهـار = ورسـولـنـا شـيـّم الـجـيـره وهـو جـاره يـهـودي
وتـراي مـاني بعـيـد أرع الـمسافة عـشرة أمتار = إلـيـا تـوجهـّت من بـيـتـك تلات أرض العمودي


(الله يحي الجواب وصاحبه )
شدّيت من عندنا وأخفيت عنا الأخبار * وأنا أتحراك بالمسيار يا جاري ترودي

الرد من الشاعر الكبير مسعد بن عليثه بن حجاج القصيري الجهني على القصيدة السابقة الموجهه له من الشاعر الكبير المرحوم الشيخ محمود بن محمد المعيقلي البلوي والتي وهي تعبر عن نفسها فلنقرأها ونستمتع بها ونتعلم من رموزها الوفاء وحسن الجوار والمحبة وطهارة القول وقوة العلاقة التي جمعتهما مع بعضهما فأليكم الرد من الشاعر مسعد بن عليثه بن حجاج القصيري الجهني .
يـا مـرحـبـا بـالـجـواب الـلي لـفـاني عـدّ الأثمار = وعـداد ما هـّلت الأمـطار وأخضّـر كل عـودي
الله يـحـي الـجـواب وصـاحـبـه في كل مـسـيـار = رّدة وفـاء طـيـّـبـه تـِبـري عـن الـكـبد الـلهودي
من عـنـد محـمـود جـاري ما نـويـنا فيه الإنكار = وإلـكـم كـمـا مـا عـلـيـّه بـالـصـدور وبالورودي
سبل الـعـتـب مـنُكره لا صار له مارد ومصدار = مـاني من الـلي لـيـامـا واجـه الـواقـع جـحـودي
لـك حـق واحـد وأنـا لـيـّه عـلـيـك حقـوق وكبار = من غـيـر دعـوى وجـابه يا عريـبـيـن الجدودي
إن كـان كـمـّـلـتـنـا بـالـلي لـنـا وأعـطيت معذار = نـقـبـل معـاذيـركم ما أبـغى على مثـلـك شهودي
شـدّيـت من عـنـدنـا وأخـفـيـت عـنـا كل الأخبار = وأنـا أتحراك بـالـمـسـيـار يـا جـاري تــرودي
أنـتـه مـقـصـّر وأنا قصرّت بعد أبديت الأسرار = لـكـن مـا فـات مـات وبـعـدهـا بـذل الـجـهـودي
وأخـتـم كـلامي بـذكـر الله عـدد فـجـّاج الأنـوار = وإعـداد ما هّـلـت الأمـطار وأخـضّر كل عودي
.