إذا كانت كلمة بختريرة مشتقة من كلمة ( بخت ) فهي كلمة داخلة الينا و أصلها فارسي ( بخت ) .

و هناك كلمات أخرى داخله الينا و هي ليست من أصل عربي مثل كلم ( شنص ) أي حظ و هي مشتقة من الكلمة الانجليزية chance

و كلمة أخرى مثل ( خاشوقة ) و تعني ملعقة و هي من أصل تركي و أيضاً كلمت ( بشت ) و هي من أصل فارسي و معناها المشلح أو العباءة .

و في المقابل هناك كلمات أجنبية أصلها عربي مثل كلمة سفاري safari مأخوذة من كلمة سفري نسبة الى السفر .
jar مأخوذة من كلمة جره .
و غيرها كثير

المهم أن هناك كلمات عديدة ( مهاجرة ) من لغة الى أخرى و ذلك بحكم تناقل الحضارات و تداخل الشعوب بعضها البعض .